
12 janvier 2019, 8è commémoration du désastre inqualifiable et inquantifiable en perte. Brise zéphyrienne, souffle ! Souffle sur les tombes des suppliciés du 12 ! Souffle vent, souffle que je dépose sur tes ailes, en guise de gerbes et de Requiem, le son des vibrantes cordes de la cithare d’Apollon ou celui de la mélodieuse …
Continuer la lecture de « 12 janvier 2019, ça fait huit ans »

Il parle, Charles, il charme, Charles quand il chante. Et c’est ma phrase condensant salut, respect, hommages et tout un cortège de bons sentiments à la mémoire d’un grand artiste qui ne saurait partir. Il est plutøt question d’une fin de carrière puisqu’au nom de sa positivité post-mortuaire, son oeuvre l’éternise. Monsieur Aznavour, vous avez …
© 2018 Charles Alnave Music. All rights reserved. Designed by Fitser.
‘L’album complet (10 chansons)
J’attends ton retour
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
Ref
Depuis que tu es parti(e) chéri(e),
Dans mon coeur ce qui luit c’est la nuit.
Ma source de bonheur a tari,
ton retour disparaîtrait mes plis.
I
Tous les jours je prie, gémis et j dis:
Fais, O ciel ! que tout soit pas fini !
Elle est l’abri pour l’oiseau que j’suis
Et mon nid contre le froid, la pluie.
II
Pour vous peut-être, une comédie,
Pour moi pourtant, une tragédie.
Je conte ma peine à mes amis.
Dans mes mélodie, ma nostalgie.
III
Si vous rencontrez ma dulcinée,
Dis-lui que ma peine a bien doublé;
que mes pleurs ont glacé l’oreiller,
que je ne peux jamais l’oublier.
Vivons ensemble, petits humains !
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
Croire un instant que l’on est différents,
Que l’origine, la religion nous changent
Ce serait ignorer que toi-même c’est moi qui suis toi-même
choeur: Wé é ! l’autre, toi c’est bien l’autre.
Je suis cet(te) autre, Wé é ! L’autre, toi c’est bien l’autre.
Même espace, même espèce, même face, même race
Je suis cet autre, Wé é ! L’autre, toi….l’autre
Synagogue ou mosquée, église ou péristyle,
Soutane ou bien burkha, le voile ou bien la tiare,
Choeur:Ensemble, petits humains, visons ensemble !
Imam ou pape. croyant ou laique
De quelle couleur qu’on soit, vivons ensemble
Roue du Dhama ou la croix,
Tadji ou Croissant étoile, et autres signes, il faut vivre…
Imam ou pape…..vivons ensemble
Choeur: Ensenble, petits humains, vivons ensembl
Les paroles de Charly Lee.
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
I
Vis pas ta vie à la va-vite ! Evite tous les vices !
Doucement !
Bien que tout s’achète, on n’achète pas ls têtes honnètes
Non non non
La fortune est une bonne amie qui parfois importune.
Attention
La réflexion doit précèder actions ou réactions.
Réfléchis !
II
Puise en ton âme la puissance de pousser les portes
Pousse-les
Si l’effort fait les forts, efforce-toi d’être plus fort
Sois plus fort
Si t’as la foi, c’est une loi, c’est sur que tu pourras
Ca c’est sur !
Mais si tu perds ton temps, le temps te perd, t’as plus d ‘ repère . Réfléchis !
III
Petite fille fuis ce filou qui veut t’fripper ton cœur
Surveillance !
Vole loin des vautours qui veulent te voler ta valeur
Vigilance !
Ne jette pas jeune homme ta jeunesse à la jouissance
Abstinence !
Si tu aimes à mourir ce même amour te mets à mort
Temperance
Ref
Ecoute-ça, hé ! Ce sont là les mots jaillis
du coeur d’un bon ami.
Ce sont là, hé ! Les paroles de sagesse
de ton bon ami Charle Lee. Hiyé !
Finir: Ecoute ça ! Applique ça !
Les paroles de Charly Lee
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
I
Vis pas ta vie à la va-vite ! Evite tous les vices !
Doucement !
Bien que tout s’achète, on n’achète pas ls têtes honnètes
Non non non
La fortune est une bonne amie qui parfois importune.
Attention
La réflexion doit précèder actions ou réactions.
Réfléchis !
II
Puise en ton âme la puissance de pousser les portes
Pousse-les
Si l’effort fait les forts, efforce-toi d’être plus fort
Sois plus fort
Si t’as la foi, c’est une loi, c’est sur que tu pourras
Ca c’est sur !
Mais si tu perds ton temps, le temps te perd, t’as plus d ‘ repère . Réfléchis !
III
Petite fille fuis ce filou qui veut t’fripper ton cœur
Surveillance !
Vole loin des vautours qui veulent te voler ta valeur
Vigilance !
Ne jette pas jeune homme ta jeunesse à la jouissance
Abstinence !
Si tu aimes à mourir ce même amour te mets à mort
Temperance
Ref
Ecoute-ça, hé ! Ce sont là les mots jaillis
du coeur d’un bon ami.
Ce sont là, hé ! Les paroles de sagesse
de ton bon ami Charle Lee. Hiyé !
Finir: Ecoute ça ! Applique ça !
Bouquet de chanson
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
I
Au moment où je vous parle, ou plutôt, où je chante,
Dansent dans ma pensée mille faces de femmes:
Fortes et filiformes, naines et amazoniennes
Au souriant visage, au coeur ensoleillé.
Dans mon cœur plein de coutures jaillit une rivière
Et je vous offre un verre, un grand verre d’amour
Carmelle, O caramel ! Carine O mandarine !
Caroline, mandoline ! Wiliane, O ma gitane !
O Femmes !
Choeur: Femmes, vous êtes bénies entre toutes les créatures !
Par vous la vie se perpétue, la maternité est notre pâture.
II
Je vous offre la pomme, la pomme de concorde
Venue de plus loin que le Jardin des Hespérides,
Soutenue par des mots, des vers, en vérité
Que je ne pouvais plus, plus longtemps retenir.
S’il fallait quitter la terre sans avoir eu le temps
De vous offrir ces notes, O ! J’en mourrais deux fois.
Raymonde, O ma Joconde, Sabine, mon aubépine !
Sylvie, mon eau-de-vie, Jacynthe aux seins de sainte ! O Femmes !
III
Je voulais, en vers libres, libres comme mon cœur,
Vous dire librement sans mâcher mes vocables
Qu’encore je vous aime, O mes inoubliables !
Vous qui portiez si haut mon grand flambeau d’amour.
M’apprenant a tout comprendre, vivre jusqu’à l’extase,
Rêver les yeux ouverts, voir la lune a midi.
O Tama qui m’aima, Minerve, t’es dans mes rêves
Radhia. t’es toujours là ! Yoleine, O madeleine !
O Femmes
Time to love you
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
I
I had a dream and woke up this morning,
I saw you and I missed not anything,
Like if you were the air that I am breathing
And I am wondering if I am still dreaming;
Don’t know how nor why you’re my everything.
You’re the only one that I’ll be loving.
Chorus
I have asked to the wind,
To the flower which looks like you,
To the rainbow, to the mountain, to the snow,
To the sun, to the moon, to the stars,
What is the time ? They all answered me
That it’s the time to love you and to love you again.
II
Dreaming about you is the most amazing.
Living the reality is a blessing.
As pass the days, the hours, our love’s growing.
I claim my happiness singing and playing,
Expressing all the tenderness you bring,
The rock on which our great love is building.
III
You’re like a branch to which i am clinging,
The quiet sea where my boat is sailing,
My shelter when it is raining or snowing
This love that makes me jump and makes me sing
I feel I must share withe the world this feeling,
Just wait for me, O darling I’m coming.
L’etendu de l’Amour
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
I
Les cœurs qui partent à l’aventure,
prennent l’Amour pour monture.
Chemin faisant, ils trébuchent mais résistent
Malgré toutes les traces de brisure,
L’amour fidèle d’un cœur volage,
L’amour volage d’un cœur fidèle,
L’Amour coup de foudre, l’Amour qui tue,
L’Amour qui dure et qu’on endure.
II
L’Amour vendu, l’Amour trompé
L’Amour soigné ou galvaudé,
L’Amour pervers ou animal
A objectif libidinal.
L’amour d’hiver, l’Amour d’un soir,
L’amour fané et sans espoir,
L’Amour libre, l’amour frivole,
L’Amour éclair et qui s’envole.
III
L’amour balcon, l’Amour trottoir,
L’Amour Shakespeare, l’Amour salaup
Sans intérêt, pour un million,
L’Amour sans fin de Dieu, le Bon.
L’amour tendresse, l’Amour détresse,
L’Amour faiblesse, l’Amour qui blesse,
L’Amour passion, l’Amour dégoût,
L’Amour d’Amour et l’Amour fou.
IV
L’Amour grand A et petit a
finissent parfois sous le drap.
Je m’aime, tu t’aimes, c’est pas fini !
Mutuel Amour, je vous en prie !
L’Amour aveugle et d’allégeance,
L’Amour suave plein de fragrance,
L’Amour farci d’indifférence,
L’Amour forcé, sans nulle ambiance.
V
A vous qui avez déposé
Sur mes lèvres de doux baisers,
Voici, pour boucler mon poème :
Très fort mesdames je vous aime !
L’Amour d’enfance et d’innocence,
L’Amour candide en son essence,
L’Amour premier, l’Amour dernier,
Amour bizarre, crucifié.
La melodie d’Elodie
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
I
La rivière qui coule et qui chante,
Les torrents descendant des pentes,
La rosée tombant sur les plantes,
Tout ça pour cette femme aimante.
Je prendrais toutes les mélodies:
Celle du vent qui passe et crie,
Même le bruit que fait la pluie,
Pour tout offrir à Elodie.
Ref
Elodie mérite plus qu’une mélodie.
Ce prénom rime avec mélodie,
Mes accords sonnent pour Elodie
Trois couplets, un refrain, un poème pour Elodie:
II
La beauté que montre l’aurore,
De la lune la belle clarté d’or,
Prendre tout ça et bien plus encore
Pour former un musical accord.
Dieu t’a bien armé d’un grand courage,
Tu tiens malgré gronde l’orage,
Restant sereine dans ta cage
Malgré l’épaisseur des nuages
III
Pour noyer ta mélancolie,
Je te compose ma poésie
Dont la musicale harmonie
Saura te donner plus de vie.
Le temps qui passe, le vent qui souffle
Emporteront un jour ta face,
Oh ! toi qui jamais ne te lasses,
Dans nos pensées t’auras ta place.
Mal de ma terre (Nostalgy)
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
I
Comme du diamant la brillance
Et du soleil la permanence,
Comme l’aurore qui revient,
J’ai dans mon coeur un gros chagrin.
Je n’pourrai jamais remplacer,
Je n’ pourrai jamais effacer
L’espace qui m’a embrassé(e)
Le premier jour où je suis né(e).
ref
J’ai le mal de mon pays,
D’un coin de rue, de mes amis,
J’suis un cœur déraciné,
c’est pas marrant, ma nostalgie !
Ma nostalgie, ça brûle, hou !
II
As your love always in your mind
How could you forget your country ?
Just like the light of the morning
I feel my pain that comes again.
There’re things that you never forget
There’re things that can not be replaced.
Can’t forget or replace the land
Where the first time you’ve seen the light.
Chorus
I badly miss my country
I miss a street, I miss my friends
I’m just like an uprooted heart
It’s not funny my nostalgy
It burns so deep my nostalgy !
Trois cents millions de déplacés
six cents millions de cœurs serrés
Des arbres délocalisés
Qui cherchent à s’enraciner.
Et le vent a soufflé trop fort
Entraînant l’oiseau jusqu’au nord.
N’éclabousses pas ton passé
Et non plus ton identité.
La vertu d’un sourire
Paroles, musique et arrangements : Charles Alnave
I
Un sourire, ça décompresse.
On sent même que ça caresse,
Faisant oublier ce qui blesse.
Et même en proie à ta détresse,
Il te soulage de ton stress.
Du même coup la tension baisse
Par ce seul geste de tendresse.
II
Sourire, une belle grimace,
Et pourtant une arme efficace
Perçant les plus dures cuirasses.
Fais de l’espace sur ta face
Pour qu’un sourire y trouve place.
Je m’en sers comme mot de passe,
Ainsi, ma joie je te la passe.
III
Crois-moi ! si tu veux conquérir
Un coeur que tu aimes à mourir,
Petit secret à découvrir,
Là, tu vas finir par l’ouvrir
Sans avoir la lune à offrir:
Ce qu’on oublie d’écrire ou dire,
Se cache dans un ptit sourire.
Ref
Ecoute ! La vie, c’est pas compliqué,
L’existence, c’est comme ton café.
Le sourire est sucre ajouté.
Illumine ta vie ! Du stoïcisme parfois.
Il suffit bien souvent d’un jeu des lèvres.
Vas-y, take it easy ! Se fâcher ne sert à rien.
Souris et vis la vie, mon ami(e) !
Refrain (en créole)
Koute ! lavi se pa konplike
legziztans s’on gode kafe.
f’on ti souri pou fè l sikre,
fè lavi w pi briye, avè kouray sa mande,
ou ka f on kadanse, lague ti lèv ou,
tékilizi tande ! pa énève ni joure !
souri e viv lavi w ti lami !
IV
Jusqu’aux oreilles je souris
Pensant à grannie Amélie,
Femme souriante et jolie.
J’la revois au for de ma nuit,
Aunsi que mamie Elodie,
Faisant face au ciel assombri,
Chante un refrain et vit sa vie
Ref (en portugais)
Ouça ! Nâo é dificil viver
A vida é igual que o seu café
O sorriso é seu azucar
Faça te sempre feliz !
Coma a força fo coraçâo
So precisa as vezes mudar os labios
Vai-là docemente e nâo faca com raiva !
Apaixonadamente viver
Seul je suis si seul
je n’ai personne
Appeler le mien
Je suis si seul, je suis M. seul
je n’ai personne
Appeler le mien
Je suis si seul
Yo celui-ci ici à tous mes joueurs là-bas
Vous savez avoir une bonne fille qui a toujours été là
Comme vous le savez a pris toutes les conneries
Puis un jour, elle n’en peut plus et décide de partir
Je me suis réveillé au milieu de la nuit
Et j’ai remarqué que ma fille n’était pas à mes côtés
J’ai pu jurer que je me sentais bien, pour elle, je cherchais
J’ai donc fait un petit tour
Oeufs de suivi ces quelques années
Tryna trouve ce que je fais pour que ça aille mal
Parce que depuis que ma fille m’a quitté
Toute ma vie à gauche est venu crashin ‘
Je suis si seul (si seul)
